Interpol contra los delitos de la vida silvestre y la silvicultura

Coordinada por INTERPOL y la Organización Mundial de Aduanas (OMA), la Operación Trueno 2020 reunió a 103 países contra los delitos ambientales.

Antilavadodedinero / Interpol

Una operación policial y aduanera transfronteriza de un mes (14 de septiembre – 11 de octubre de 2020) resultó en grandes incautaciones de especímenes y productos forestales y silvestres protegidos, lo que provocó arrestos e investigaciones en todo el mundo.

Centrándose en rutas y puntos críticos previamente identificados, la Operación Trueno 2020 resultó en más de 2,000 incautaciones de productos silvestres y forestales. En total, 699 delincuentes fueron detenidos y ya se ha solicitado al menos una Notificación Roja de INTERPOL sobre la base de la información obtenida durante la operación. Se prevén más arrestos y procesamientos a medida que avanzan las investigaciones mundiales en curso.

Los países participantes se centraron en especies particularmente vulnerables protegidas por la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES), un acuerdo internacional destinado a garantizar que el comercio internacional de animales y plantas silvestres no amenace su supervivencia.Los delitos contra la vida silvestre y la silvicultura son el cuarto comercio ilegal más grande del mundo.Los delitos contra la vida silvestre y la silvicultura son el cuarto comercio ilegal más grande del mundo.Durante la operación se incautaron más de 1,3 toneladas de marfil.Durante la operación se incautaron más de 1,3 toneladas de marfil.Cinco agentes de policía y tres agentes de la policía forestal en Macedonia del Norte fueron atacados cuando intentaban prevenir las actividades de tala ilegal.Five police officers and three forestry police officers in North Macedonia were attacked while attempting to prevent illegal logging activities.Los resultados de la operación demuestran hasta qué punto los delitos contra la vida silvestre y los bosques han continuado durante la pandemia.The operation’s results demonstrate both the extent to which wildlife and forestry crime has continued throughout the pandemic.El envío consistió principalmente en tiburones martillo protegidos cuyas aletas son muy apreciadas y consideradas un manjar en los mercados asiáticos.The shipment mainly consisted of protected hammerhead sharks whose fins are highly valued and seen as a delicacy in Asian markets.A través de operaciones como Thunder 2020, la policía puede aprovechar la cooperación con la Aduana y otras agencias.Through operations like Thunder 2020, police can build on cooperation with Customs and other agencies.Durante la operación se incautaron más de 1 tonelada de escamas de pangolín, lo que representa 1.700 pangolines muertos.Over 1 tonne of pangolin scales were seized during the operation, representing 1,700 killed pangolins.En Camerún, los funcionarios de aduanas se incautaron de 187 colmillos de elefante en bruto de un camión que cruzaba la frontera con Gabón.In Cameroon, customs officers seized 187 raw elephant tusks from a truck crossing the border from Gabon.In total, 56,200 kg of marine products were seized during Operation Thunder 2020.In total, 56,200 kg of marine products were seized during Operation Thunder 2020.Peruvian police seized a shipment of 11 tonnes of mutilated sharks in the country’s north.La policía peruana incautó un cargamento de 11 toneladas de tiburones mutilados en el norte del país.1,160 live birds were seized during Operation Thunder 2020.1.160 aves vivas fueron incautadas durante la Operación Trueno 2020.Wildlife crime has devastating consequences not just for the environment but also for society, public health and global economics.Los delitos contra la vida silvestre tienen consecuencias devastadoras no solo para el medio ambiente, sino también para la sociedad, la salud pública y la economía mundial.15,878 kg of plants were seized during the operation.Durante la operación se incautaron 15.878 kg de plantas.In total, 699 offenders were apprehended and at least one INTERPOL Red Notice has already been requested based on information gained during the operation.En total, 699 delincuentes fueron detenidos y ya se ha solicitado al menos una Notificación Roja de INTERPOL sobre la base de la información obtenida durante la operación.Further arrests and prosecutions are anticipated as ongoing global investigations progress.Se prevén más arrestos y procesamientos a medida que avanzan las investigaciones mundiales en curso.1/15

Impacto mundial

En Camerún, los funcionarios de aduanas se incautaron de 187 colmillos de elefante en bruto (856 kg de marfil) de un camión que cruzaba la frontera con Gabón.

La policía mexicana rescató a una tigre blanca hembra adulta, un jaguar y un cachorro de león de cuatro meses en Sinaloa.

La policía de Zimbabwe frustró el traslado de 32 chimpancés vivos de la República Democrática del Congo.

La Aduana de India interceptó un envío de 18 toneladas de sándalo rojo con destino a los Emiratos Árabes Unidos.

El contrabando total incautado incluyó:

  • Más de 1,3 toneladas de marfil
  • Más de 1 tonelada de escamas de pangolín, lo que representa aproximadamente 1.700 pangolines muertos.
  • 56.200 kg de productos marinos
  • 87 camiones cargados de madera (950 toneladas)
  • 15.878 kg de plantas

Durante la operación se recuperaron más de 45,500 especímenes de animales y plantas vivos, que incluyen:

  • 1.400 tortugas y tortugas y 6.000 huevos de tortuga o tortuga
  • 1,160 aves
  • 1,800 reptiles

Cuarto comercio ilegal más grande

“Los delitos contra la vida silvestre y la silvicultura son el cuarto comercio ilegal más grande del mundo, un lucrativo negocio ilegal con consecuencias devastadoras y de gran alcance no solo para el medio ambiente sino también para la sociedad, la salud pública y la economía mundial”, dijo Jürgen Stock, Secretario General de INTERPOL.

“Los delitos contra la vida silvestre y la silvicultura a menudo ocurren de la mano con la evasión de impuestos, la corrupción, el lavado de dinero e incluso el asesinato, y los grupos del crimen organizado utilizan las mismas rutas para contrabandear la vida silvestre protegida que las personas, las armas, las drogas y otros productos ilegales”, agregó el Secretario. Stock general.

“Esta Operación muestra claramente que el éxito de los esfuerzos de aplicación de la ley radica en la cooperación activa entre todas las partes interesadas”, dijo el Secretario General de la OMA, Dr. Kunio Mikuriya. 

“En apoyo del compromiso de la comunidad de Aduanas de 2020 de luchar por la“ sostenibilidad para las personas, la prosperidad y el planeta ”, la lucha contra los delitos contra la vida silvestre y la silvicultura no solo es vital para la preservación de nuestro planeta, sino también para la prosperidad a largo plazo de las economías nacionales y poblaciones “.

“Los resultados de la Operación Trueno 2020 muestran que el trabajo vital de las Partes para responder colectivamente a los delitos contra la vida silvestre continúa sin cesar a pesar del desafiante contexto global”, dijo Ivonne Higuero, Secretaria General de CITES. “Se necesitan respuestas firmes y coordinadas en todos los niveles para abordar las actividades de los grupos del crimen organizado transnacional involucrados en delitos contra la vida silvestre y para impactar y desarticular las cadenas de comercio ilegal en los estados de distribución, tránsito y destino”.

Oficiales atacados

La pandemia global de COVID-19 planteó una serie de desafíos para las operaciones Thunder 2020, y los agentes del orden público debían cumplir con una variedad de nuevas restricciones y protocolos de protección. El Programa Ambiental de la OMA y el Programa de Seguridad Ambiental de INTERPOL coordinaron la Operación Trueno 2020 de forma totalmente virtual, lo que facilitó los esfuerzos de aplicación de la ley a través de canales seguros de comunicación y presentación de informes.

Además, los oficiales de campo son atacados regularmente por cazadores furtivos y organizaciones criminales. Durante esta operación, cinco agentes de policía y tres agentes de la policía forestal en Macedonia del Norte fueron atacados, dos de ellos gravemente heridos, mientras intentaban prevenir las actividades de tala ilegal.

En este contexto, los resultados de la operación demuestran el grado en que los delitos contra la vida silvestre y los bosques han continuado durante la pandemia y la capacidad de las fuerzas del orden para continuar coordinando con éxito sus acciones en las operaciones globales.

Un compromiso colectivo

Thunder 2020 es la cuarta de una serie de operaciones ‘Thunder’ que se llevan a cabo anualmente desde 2017, que han resultado en incautaciones importantes y el arresto de miles de sospechosos involucrados en el comercio ilegal de especies de vida silvestre y maderables. 

Estas operaciones globales coordinadas impulsan un ciclo de retroalimentación positiva. Las aduanas pueden actualizar y refinar continuamente sus indicadores de riesgo para mejorar la elaboración de perfiles, mientras que la policía puede tanto investigar nuevas pistas que se hayan generado como aprovechar la cooperación con otras agencias.

Junto con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, el Banco Mundial, la OMA, INTERPOL y la Secretaría de la CITES forman el Consorcio Internacional para Combatir los Delitos contra la Vida Silvestre (ICCWC), que, a través de su membresía multisectorial, aborda los delitos contra la vida silvestre de manera integral, a nivel mundial y en toda la cadena de suministro, desde la detección hasta el arresto, la investigación y el enjuiciamiento. 

La iniciativa ICCWC y sus actividades cuentan con el apoyo financiero de la Dirección General de Cooperación Internacional y Desarrollo de la Comisión Europea (DG DEVCO), la Dirección General de Migración y Asuntos de Interior de la Comisión Europea (DG HOME), a través de su Fondo de Seguridad Interior para la policía, los Estados Unidos. Oficina de Asuntos Internacionales de Narcóticos y Aplicación de la Ley (INL) del Departamento de Estado de los Estados y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID).

INTERPOL celebra 10 años de lucha contra la delincuencia ambiental organizada. Síganos en Twitter y www.interpol.int durante las próximas seis semanas para conocer más sobre nuestros esfuerzos para abordar los delitos contra la vida silvestre, la silvicultura, la pesca y la contaminación.

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp

Actualidad

Inscribete en nuestros cursos Online